Logos Multilingual Portal

Select Language



William Wrigley Jr. (1861 - 1932)

American businessman. He left Philadelhia in 1891and moved to Chicago, with no money but so much energy: he started manufacturing soap, baking powder, and later, chewing gum. The gum became so popular, they dropped the other products, and in 1899 he introduced spearmint gum and sales increased tenfold. In 1911 he founded the William Wrigley, Jr, Co. As the company continued to grow, it steadfastly applied this basic principle: "Even in a little thing like a stick of gum, quality is important."


ak sú dve osoby vo firme vždy zajedno, jeden z nich je zbytočný
als twee beroepsbeoefenaren het altijd met elkaar eens zijn, is een van hen overbodig
amikor két együtt dolgozó üzletember mindig egyetért, akkor az egyikük fölösleges
as twee sakemanne altyd saamstem, is een van hulle oorbodig
bi negozio-gizon beti ados daudenean, bietako bat sobera dago
când doi oameni de afaceri sunt de acord întotdeana, unul dintre ei este de prisos
cando os homes de nogocio están sempre de acordo un deles está de máis
co do omeni lavora d\'acordo insieme uno dei do xé de massa
co\' dò de lori che colabora xe sempre dacordo, un dei dò vanza
cuan dos omes de negozios son perén d\'alcuerdo, un d\'ers ye innesezario
cuando dos hombres de negocios están siempre de acuerdo, uno de ellos es innecesario
cuandu dous homes de negocios tán d\'alcuendu,un d\'eillos ye inecesariu
cuant che doi omps in afârs son simpri d\'acuardi, un dai doi al è in plui
cum duo homines, qui in negotio versantur, consentiunt, alter superest
jeśli dwaj partnerzy w interesach są zawsze zgodni ze sobą, to jeden z nich jest zbędny
jos kaksi liikemiestä on aina samaa mieltä, toinen heistä on tarpeeton
kad divi cilvēki biznesā vienmēr ir vienisprātis, viens no viņiem ir lieks
kada se dvojica u poslu uvijek slažu, jedan od njih je nepotreban
když spolu dva lidé ve firmě vždy souhlasí, jeden z nich je tam zbytečný
kiam du negocistoj ĉiam samopinias en aferoj, unu el ili estas troa
kuando dos ombres de negosios estan siempre de akordo, uno de eyos no es de menester
kui kaks koostöötajat on alati ühel meelel, osutub üks neist üleliigseks
mokõi tapicha omba’apóva oñondinve ha akointe oiko ñemoñe’ẽpeteĩpe, he’ise peteĩre noñekotevẽiha
motte dio antròpi ka polemùne antàma pane panta d\'accordo, ena ene te cchiùi
når to forretningsfolk altid er enige, er den ene af dem overflødig
ora dos hòmber di negoshi ta semper di akuerdo ku otro, un di nan ta inútil
pa vez daou zen a aferioù o kenlabourat ha dalc\'hmat a-du an eil gant egile, n\'eus ket ezhomm eus unan anezho
pan fo dau o bobl mewn busnes yn cytuno o hyd, mae un ohonynt yn ddiangen
quand che do omm de afare j\'è de corde, giù dej du el serf mja
quand dein lo traffi, doû z\'hommo que travaillant einseimblyo sant adî d\'accoo, lâi ein a ion que l\'è nutilo
quand deux hommes qui font des affaires ensemble sont toujours d\'accord, l\'un d\'entre eux est inutile
quand dû àmm chi fân di afêr insàm i vân sèimper d\'acôrd, alôra a vôl dîr che ûn di dû an sêrv a gnînta
quand dù òm chi laora insiem i è senpar d’acordi, ün di dù al serv a gninte
quand dû òmen ch’i lavåuren insàmm i vàn sänper d acôrd, ón di dû an sêruv a gnínt
quande doî òmmi de daffæ en à tutt\'öe d\'accòrdio, un di doî o l\'é de sovercio
quando che du òmeni de afari i se cata senpre d\'acoro, uno dei du no\'l serve gnente
quando due uomini in affari sono sempre d\'accordo, uno dei due è superfluo
quando os homens de negócios estão sempre de acordo, um deles é desnecessário
quando os homens de negócios estão sempre de acordo, um deles é desnecessário
quandu dui omi chì facini affari insemi sò sempri d\'accunsentu, unu hè di troppu
quanno du\' ommini d\'affari que laùranu assiemi suò siempre d\'accuordu unu de ri du\' è de truppu
quanno du´ omini che lavoreno insieme vanno sempre d´ accordo, uno dei due avanza
quanno ruie uommene che faticano mparanza vanno sempe \'e cunzerva uno \'e lloro è supierchio
quannu du cristiani ca fanu affari nzémula su sempri r´accordu ven´a ddiri ca unu de´rui jè superchiu
quannu dui uomini ca lavorania ssiemi su sempi d\'accordu,unu dii dui è di troppu
quannu du’ omini chi fannu affari \'nsèmmula sunnu sempri d’accordu, unu d’i dui è supècchiu
wenn sich zwei im Beruf immer einig sind, dann ist einer überflüssig
when two men in business always agree, one of them is unnecessary - William Wrigley Jr.
όταν δύο άνθρωποι των επιχειρήσεων συμφωνούν πάντα μεταξύ τους, ο ένας είναι περιττός
если в предпринимательстве два человека всегда соглашаются, одного из них можно уволить
када се два човека у послу увек слажу, један од њих је непотребан
כאשר שני אנשי עסקים מסכימים כול הזמן, אחד מהם מיותר
زمانی که دو فرد همواره در معامله موافق هستند , یکی از آنها زیادی است
عندما يعمل رجلان سويًا وهما دائمًا على توافق، أحدهم غير ضروري
비즈니스에서 두 사람이 항상 의견이 일치한다면, 그 중 한 사람은 필요가 없다